what is nice with Sicily is that you have the sun's insurance!
ce qui est cool avec la Sicile est que vous avez l'assurance du soleil!
Il gatto Madness è qui pure!
The cat Madness is there also!
Madness mon chat est du voyage aussi!
Questa foto sul lungomare di Cefalù, e pio mi faccio il bagno!
Picture is made on the main beach of Cefalù, and now let's go to the water!
La photo est prise sur la plage principale de Cefalù, et maintenant à l'eau!
Nella jeep!
In the jeep!!
Dans la jeep!!!
Sulla spiaggia della Kalura: at this time spiaggia è vuota!
On the Kalura beach: at this time beach is empty!
Sur la plage de la Kalura: à cette heure la plage est vide!
With my friend Salvatore: we setup the fishing rod of my son... Nice to be there!
Avec mon ami Salvatore: on installe la canne à pêche du fiston... Ca fait du bien d'être là!
Normandy is blue also! La normandie est bleue aussi!
Normandy is green!
La Normandie c'est vert!
I gonna make a coffee!
Je vais me faire un petit café!
Leaving for Normandy soon...
Sur le départ pour la Normandie...
on holidays this evening!
en vacances ce soir!
On the Velib. Sur le velib.
A picture at 09:09am for "mon ptit dej"...
Une photo de 09h09 pour "mon ptit dej"...
PS: Happy birthday Fred!
I have start putting my 09h09 selfpicture in a Flickr group called " The Arm's Length Self Portrait Experience Pool"... More than 10.000 members in this group!!!
J'ai commencé à mettre mes photos de 09h09 dans un groupe de FLickr intitulé "Autoportrait à bout de bras"... Il y a plus de 10.000 membres dans ce groupe!!!
A nos enfants de la patrie...
PS: need some sun and get taned! j'ai besoin de soleil et de bronzer!
In front of the church of Lieurey.
Devant l'église de Lieurey.
My web housing is not that stable this time... not always easy to reach 09h09 these days!
Mon hébergeur n'est pas très stable ces temps ci... pas toujours facile d'aller sur 09h09 ces derniers jours!
Friday it kicks ass!
Vendredi ca déchire!
I have my back on the wall (French expression that means "over the barrel")
Je suis un peu le dos au mur ce matin!
I am wondering if we should bring the cat with us ... I am afraid the cat will get bored 3 weeks alone in the flat but in the same time Sicily is very far. (Well to get ready I have already bough airplane ticket and passport for the cat).
J'hésite à emmener mon chat en Sicile... Il va se faire ch... 3 semaines tout seul dans l'appart mais en même temps c'est loin la Sicile. (Bon j'ai assuré le coup j'ai déjà son billet et son passeport!)
With Beppe, we are skyping...
Avec Beppe en train de skyper...
I jogg in Luxembourg.
Je joggue à Luxembourg.
With Madness: he want to play with his ball... Strange that this cat likes to play with a ball!
Avec Madness qui veut jouer à la balle... Bizarre j'ai un chat qui aime rapporter la balle!
With Muriel - Avec Muriel.
In front of the ring of Paris ("périphérique")...
Devant le périf de Paris...
With a photographer with red hair!
Avec une photographe aux cheveux rouges!