I wake up at 7am but this is saturday then I go back sleeping!
Je me suis réveillé à 07h00 mais on est samedi alors je me suis recouché!
WIth Frederic, we are talking about video and velib!
Avec Frédéric, on parle de vidéo et de velib!
Have you seen that I have added a small 09h09 favicon icon closed to the http://www.09h09.com url...
Avez-vous remarqué que j'ai ajouté une petite icone 09h09 à coté de l'url de http://www.09h09.com...
This is really my favorite shirt!
C'est vraiment ma chemise préférée
Life is good!
La vie est belle!
La vita e bella!
Stephanie good luck!
Stéphanie bonne chance!
This is mother's day today, no?
C'est la fête des mères aujourd'hui, non?
Madness wakes me up this morning! He's saying: "Hey I am ungry, give me my food!" But I think "Hey I need to do my 9:9am picture!"...
Madness me reveille ce matin! j'ai l'impression qu'il me dit: "Hey j'ai faim, donne moi à manger!" Mais moi je pense: "Hey, je dois faire ma photo de 09h09!"...
In the plane back to Paris. I have decided to change directly to the Paris time zone, so this is full night now (if not there may have been no 9:9am this morning!).
Dans l'avion de retour vers Paris. J'ai décidé de me mettre tout de suite sur le fuseau horaire de la France, mais du coup c'est la nuit totale maintenant! (mais sinon je pense que je n'aurais pas eu de 09h09 du matin!)
In the country of Coca Cola, Coca Cola trunk are american!
Dans le pays de Coca Cola, les camionnettes Coca Coca sont américaine!
In SF this time still with Raphael.
A San Francisco cette fois toujours avec Raphael.
PS: Still working on my video, this time a longer version (5 minutes) from 2003 to 2008. Not the final version, but better!
PS: Je continue à travailler sur ma vidéo avec une version plus longue (5 minutes) qui couvre 2003 à 2008, ca progresse!
In NY airport... This picture has been made at 3:09pm Paris time because this means 9:09am NY time! This is a classical question that I have often about 09h09: when I travel and cross time zone I use the "right" time zone to take the picture ;-)
Dans l'aéroport de NY... Cette photo a été prise à 15h09 (heure de Paris) parce que cela veut dire 09h09 (heure de NY)! C'est une question que j'ai souvent à propos de 09h09 de savoir ce que je fais quand je traverse des fuseaux horaires.... Et bien je prends la photo dans le "bon" fuseau horaire ;-)
This evening I leave for US...
Ce soir je pars aux US...
With a beam light...
Avec un trait de lumière...
In velib not not in advance!
En velib mais pas en avance!
There is a family picture on the wall and I promised never put family picture on my blog.... too late!
Il y a une photo de famille sur le mur et j'avais promis de ne jamais mettre de famille dans ce blog.... trop tard!
WIth JB: we have restarted Paris-Montoire!
Avec JB: on a redémarré Paris-Montoire!

BYW: the 2007 year in video, l'année 2007 en vidéo:
With Jean: great day today!
Avec Jean: grande journée aujourd'hui!
True or false: it is 9:9am!
Vrai ou faux: il est 09h09!
With Gilles and Bea, we will have some rest thanks to this (very long) weekend!
Avec Gilles et Bea, on va profiter de ce grand pont!
WIth JeanSeb who likes very much the camera's flash!
Avec JeanSeb qui aime beaucoup le flash de mon apn!
Like a monday!
Comme un lundi!
I look like a owner!
J'ai un coté propriétaire!
What could I do: there is colza everywhere in normandy!
Qu'est ce que j'y peux s'il y a du colza partout en normandie!
Puma teeshirt is a present from Gillou...
Le teeshirt Puma est un kdo de Gillou...
In front of Mouchotte (no article about the Mouchotte residence inside wikipedia!)
Devant Mouchotte (même pas d'article sur la résidence Mouchotte dans wikipedia!)