31/07/2009


There are people you know but never meet in years! And then suddenly you meet all the time!! Isn't it true, Philippe?
Il y a des personnes que vous connaissez mais ne revoyez plus pendant des années! Et puis soudainement, vous rencontrez cette personne tout le temps!! pas vrai, Philippe?

30/07/2009


Unusual position! Position pas usuelle!

29/07/2009


Again in a train but this time with Houda and Alex and going to Bordeaux.
Encore dans un train mais cette fois avec Houda et Alex, direction Bordeaux.

28/07/2009


In the Eurostar for London... Dans l'Eurostar pour Londres...

27/07/2009


I got the sunglasses, where is the sun? (and the holidays?)
J'ai les lunettes de soleil, où est le soleil? (et les vacances?)

26/07/2009


Sun in already there in Paris... like an invitation to the holidays...
Le soleil est déjà là à Paris... comme une invitation aux vacances...

25/07/2009


Inside the Montparnasse railway station: it seems empty but 2 minutes ago it was full of people waiting for a train that has just been announced. I was waiting for 9:9am but there was nothing anymore when doing the picture!
Dans la gare montparnasse: ca a l'air vide mais il y a seulement 2 minutes c'était la grosse foule jusqu'à ce qu'un train soit annoncé et toute la foule parte sur le quai. Du coup plus personne quand j'ai prise la photo de 09h09!

24/07/2009


I am quite a bit off-colour! Need rest and holidays!
J'ai une petite mine ce matin! j'ai besoin de repos et de vacances!

23/07/2009


Changed of camera: felt distress this morning as I cannot found any more my everyday camera! Have taken my son one... How could I live without my everyday picture?
Ai changé d'appareil photo ce matin: grosse angoisse parce que je n'ai pas retrouvé mon appareil ce matin! J'ai du prendre celui de mon fil... Comment je pourrais vivre sans ma photo du matin?

22/07/2009


OMW to Chatillon: it is nice to change your way sometime!
Sur le chemin pour Chatillon: ca faut du bien de changer de chemin parfois!

21/07/2009


I begin to see the light of the holidays... less than 10 days before Sicily!
Je commence à voir la lumière des vacances... moins de 10 jours avant la Sicile!

20/07/2009


Have found some interesting info about 09h09.com from Alexa (quite surprised that Alexa scanned my blog but anyhow...): site is ranked about 4 millions! visitors stay one minute average (I always told myself that I should put longer post) and are mainly 25-34 (?), male (?), graduate (?) and are browsing from work. Here is the link, I have also screenshoted bellow:
J'ai trouvé des informations sympa sur 09h09.com d'Alexa (un peu surpris qu'Alexa scanne mon site mais bon...): 09h09 est classé environ 4 millionième! les visiteurs restent environ 1 minute (je me suis toujours dit que je devais faire des posts plus longs) et sont agés entre 25 et 34, plutôt masculin (?), étude secondaire (?) et regardent 09h09 depuis le boulot. Le lien vers Alexa ici, j'ai aussi fait une copie d'écran:


19/07/2009


Very very early this morning, only found this wedding candle not far away to wish all the best to Celine and Raphael!
Très très dur ce matin la photo de 09h09! J'ai seulement trouvé cette bougie du mariage comme une pensée pour souhaiter tout le bonheur du monde à Céline et Raphael!

18/07/2009


Going to a wedding this afternoon! Je vais à un mariage cet aprem!

17/07/2009


A very nice cloudy sky this morning over the Carrousel bridge! Un très beau ciel nuageux ce matin au dessus du pont du Carrousel!

16/07/2009


In a startup when you do not have the office keys and it is early, you wait in the stairs!
Dans une startup quand vous n'avez pas les clés et qu'il est tôt, vous attendez dans les escaliers!

15/07/2009


In the train for the Perche (south of Normandy): I gonna look for my kid!
Dans le train pour le Perche: je vais chercher mon loulou!

14/07/2009


Perhaps it is too big when it is close with the new size of the picture!
Peut-être que ca fait trop grand quand c'est près avec la nouvelle taille des photos!

13/07/2009


Normandie is nice no? La normandie est belle non?

12/07/2009


WIth Madness but in normandy this time! Avec Madness mais en normandie cette fois!

11/07/2009


With Madness, we are about to leave for Normandy!
Avec Madness, on va partir bientôt pour la normandie!

10/07/2009


WIth the Orange tech, it does not seem easy to fix...
Avec le tech de Orange, ca n'a pas l'air facile...

09/07/2009


WIth Muriel and FX, scale attitude! Avec Muriel et FX, en echelle!

08/07/2009


WIth Alex and FX, not that often that I do group picture these days...
Avec Alex et FX, pas si fréquentes les photos de groupe en ce moment...

07/07/2009


Do not know why but I am looking for light these days!
Me sais pas pourquoi mais je recherche la lumière en ce moment!

06/07/2009


What I like with this picture is the Space Odyssey feeling!
Ce que j'aime dans cette photo c'est le coté Odysée de l'espace!

05/07/2009


In Charles de Gaulle (2B) airport, good luck in the UK ma louloute!
Dans le terminal 2B de Chales de Gaulle, Bonne chance en Angleterre ma louloute!

04/07/2009


Already in front of my computer a saturday, should rather go outside for a jooging!
Déjà devant mon pc un samedi, je ferais mieux de sortir courir un petit joog!

03/07/2009


Doing my morning coffee! Prépare mon café du matin!

02/07/2009


On the bicycle on my way to work... Go to bed too late and was too hard to wake up early this morning!
Sur le vélo sur le chemin du boulot... Je me suis couché trop tard et c'était trop difficile de se lever tôt ce matin!

01/07/2009


WIth Frédéric in the TGV for Bordeaux.... TGV was 30 minutes late because it need to be cleanup!
Avec Frédéric dans le TGV pour Bordeaux.... Le TGV a 30 minutes de retard parce qu'il a eu besoin d'être nettoyer avant de partir...