31/03/2004


What is this stuff outside?
c'est quoi ce truc dehors?

30/03/2004


I do not know how to use a mac, this is incredible, i have learnt computer with a mac (some years about) and now i am pc addict
je ne sais même plus utiliser un mac, c'est incroyable, pourtant j'ai appris l'ordinateur avec un mac (ok il y a beaucoup d'années) et maintenant je suis perdu hors du pc!

29/03/2004


My birthday today: good mood today!
c'est mon anniversaire aujourd'hui c'est pour cela que je fais la gueule!

28/03/2004


Missing one hour (we change this nigth from winter time to summer time), but...
manque une heure de sommeil (on est passé à l'heure d'été cette nuit), mais bon...

27/03/2004


To prepare a good van houten is an art! (by the way i have not found the official web site???!!!)
bien préparer son van houten est un art! (pas possible de googliser le web site officiel de van houten...)

26/03/2004


Star trek? no no jm in the lift!
star trek? non non seulement jm dans l'ascenceur!

25/03/2004


Meeting starting...
la réunion démarre...

24/03/2004


I had to break my rule another in few day (previous time the 19th march) and picture myself not at 9:9am: but it was more than 2 years that i met Vincent...
je devais le faire, violer mon réglement encore une fois (plutôt inquiétant, ca fait 2 fois en moins d'une semaine...) alors allons-y pour une photo à 12h09: je voulais la faire avec Vincent, ca fait plus de 2 ans que je ne l'avais pas vu, ca les vaut, non?

23/03/2004


First time patrice participate to this blog: he is a great photographer (? what he said, never seen any picture....)
première fois que j'invite patrice sur ce blog: c'est un super photographe (?c'est ce qu'il dit, jamais vu de ses photos...).

22/03/2004


I got a fucking sunburn! sunday was great!
putain de coup de soleil sur le front, mais dimanche a été magnifique et le soleil d'enfer!

21/03/2004


The second day it is harder to be already on the skis at nine...
le deuxième jour c'est plus dur d'être déjà sur les skis à 9 heures du mat'...

20/03/2004


Nothing better than a week end of ski in the alpes! isn't it frédéric?
rien de meilleurs qu'un week end de ski dans les alpes! n'est ce pas frédéric?

19/03/2004


Oops! i have forgot the 9:9am picture, but i have not forget the swimming pool, so instead you have a 12:09am picture with patrick!
oops! j'ai oublié 09h09, mais je n'ai pas oublié d'aller à la piscine, alors à la place je vous propose une photo de 12h09 avec patrick.

18/03/2004


New girl in the team! hello claire!

17/03/2004


There is something nice with outside meeting in the morning: you can have a coffee in a small "cafe" before!
ce qui est cool avec les rendez-vous tôt le matin, c'est que l'on peut prendre un petit café avant!

16/03/2004


It is time for me to clean up my desk!
il faut vraiment que je nettoie mon bureau!

15/03/2004


Starting the week with michel...
avec michel pour commencer la semaine...

14/03/2004


Game is not over: painting again! even sunday morning...
le jeu n'est pas fini: je peins encore même le dimanche matin...

13/03/2004


I am more interested with the number 9 but i have not 3 millions visitors!
je suis beaucoup plus intéressé par le numéro 9, mais je n'ai pas 3 millions de visiteurs!

12/03/2004


Day off today: i will start painting now.
rtt aujourd'hui: un bon coup de peinture maintenant!

11/03/2004


If you want to know why i am late, explanation is below:
Si vous voulez savoir pourquoi je suis en retard, l'explication est ci dessous:
(car accident on the perif... un accident sur le perif...)

10/03/2004


Business life is full of meeting new people...
Le boulot c'est plein de réunions où l'on rencontre des personnes nouvelles...

09/03/2004


Who is calling me at 9:9am???
Mais qui m'appelle à 09h09???

08/03/2004


Today is the international day for woman, so told me Sophie, and my picture today is rather ok for that day, no?
Aujourd'hui c'est la journée internationale de la femme, c'est Sophie qui m'a prévenu, alors la photo est plutôt ok, non?

07/03/2004


Let's work at home: i try to remove old wallpaper...
travaillons à la maison le dimanche matin: super la décolleuse pour retirer le vieux papier peint...

06/03/2004


Saturday morning reading libe...
samedi matin je lis libe...

05/03/2004


With my friend robert: always a pleasure to talk to him.
avec mon pôte robert: toujours un plaisir de discuter avec lui

04/03/2004


Typical occupation when starting your business day: read (eat) the emails!
l'occupation classique pour commencer sa journée de boulot: lire (manger) les mails!

03/03/2004


With fx, we are just talking about spam...
avec fx, on parle de spam...

02/03/2004


In Troyes railways station...
A la gare de Troyes...

01/03/2004


I am in the front de seine place in front of the river.
Je suis dans le quartier du front de seine devant la seine.