31/12/2009


Last 9:9 picture on the gate of the Bercy railway station.... so long Firenze, welcome 2010!
La dernière photo de l'année sur le quai de la gare de Bercy... au revoir Florence et salut à 2010!

30/12/2009


Last day in Firenze... Dernier jour à Florence...

29/12/2009


It is raining in Firenze.... Il pleut à Florence...

28/12/2009


WIth Mary, we are in Siena today.... Avec Mary, on visite Siene aujourd'hui....

27/12/2009


In Firenze in front of the "Ponte Vecchio"
A Florence devant le "Ponte Vecchio"

26/12/2009


With dad and mam. Avec dad et mam.

25/12/2009


Santa Claus has just finished to bring presents! Waiting for the kids now! Le père Noel vient de passer! J attends les enfants maintenant!

24/12/2009


Today is 24! Holidays are coming! C'est le 24! Les vacances approchent!

23/12/2009


With Muriel under the heater of the Terrasse du 17... Avec Muriel sous le radiateur de la Terrasse du 17...

22/12/2009


Horrible moment this morning my camera run out of battery and I was in a middle of an official meeting... So I had to wait to come back in the office (so NOT at 9:9am) to take the picture....
Moment horrible ce matin quand mon appareil photo m a indiqué que la batterie etait ko juste au debut d'une reunion officielle... Du coup j ai du attendre de revenir au taf pour prendre la photo (du coup PAS A 09h09)....

21/12/2009


Feel sad to go in the office when xmas is coming... Ca me rend triste d aller au taf quand Noël arrive...

19/12/2009


It is snowing in Paris! Ca neige à Paris!

18/12/2009


With Alex in Bordeaux, we are looking at the ruin of the Gallien palace.
Avec Alex à Bordeaux, on regarde les ruines du palais Gallien.

17/12/2009


In the TGV with Alex: we go in Bordeaux. Dans le TGV avec Alex: on va à Bordeaux.

16/12/2009


With Frédéric! Avec Frédéric!

15/12/2009


Hope I will soon retrieve my Lumix because this one makes blurry picture!
J espère que je vais bientôt retrouver mon Lumix parce que celui là fait souvent des photos floues!

14/12/2009


Freezing this morning! Ca caille ce matin!

13/12/2009


Still with Madness, the full house is sleeping...
Encore avec Madness, toute la maison dort...

12/12/2009


Lie in this morning.... Grasse mat ce matin...

11/12/2009


I work at home this morning, so Madness is there!
Je travaille à la maison ce matin, du coup Madness est là!

10/12/2009


Still at LeWeb09 today Encore a LeWeb09 aujourd'hui.

09/12/2009


In front of the LeWeb in the 104 in Paris. Btw have meet Nicolas Verdier today from Paperblog: was thinking that this service was mainly a robot stuff but not! Paperblog is made with real humans, and most of all, he knew 09h09! So thx Nicolas!
Devant l entree de LeWeb au 104 a Paris. Au fait ai rencontre Nicolas Verdier de Paperblog: je pensais que ce service etait un robot pilleur de posts mais non! Paperblog est fait par des vrais humains et en plus il connaissait 09h09! So long!

06/12/2009


In Saint Georges du Vievre under the rain.
A Saint Georges du Vievre sous la pluie.

05/12/2009


A 9:9am in the bathroom: it was a long time since I selfpicture there...
A 09h09 dans la salle de bain: ca faisait longtemps...

04/12/2009


With Alex, dial # to know what we are doing and 1 to know if we understand something...
Avec Alex, faite # pour savoir ce que l'on fait et 1 pour savoir si on y pige quelques chose...

03/12/2009


Nothing special this morning... Rien de special ce matin...

02/12/2009


With Riikka. Avec Riikka.

01/12/2009


In the TGV for Bordeaux. Dans le TGV pour Bordeaux.

30/11/2009


Gonna be in Bordeaux tomorrow. Je serais à Bordeaux demain.

29/11/2009


Running in Luxembourg... Je cours à Luxembourg....

28/11/2009


Morning breakfast attitude! Le petit dej de bon matin (sans l'ami Ricoré)

27/11/2009


In the building this time! Dans le building cette fois!

26/11/2009

In front of the F-Secure headquarter (building is called HTC)... Devant le quartier général de F-Secure (le nom du batiment est HTC)...

25/11/2009

With Francisco from Brazil. Had a paintful experience this morning. First I wake up at 5:55am for a plane at 7:00am (got a major wake up pb). I succeed to get a taxi at 6:00am (after a jump in my jeans) that need only 25 minutes to reach Charles de Gaulle and arrived 1 minute before the checking for my plane close... But in the plan then the pilot explain that because of a missing oxygen bottle (better never need to use a bottle of oxygen...) flight was cancelled... Me and Francisco were going to Helsinki through Copenhagen so we have to wait until the direct flight to Helsinki...
Avec Francisco du Bresil. J ai eu une matine plutot difficile pour ce voyage: tout d abord je me suis reveille a 5h55 pour un vol a 7h00. J ai reussi a trouver un tacos a 6h00 (jump dans le jeans) qui n a pris que 25 minutes pour arriver a Charles de Gaulle. Du coup j ai reussi a rejoindre l enregistrement 1 minute avant la fin du checkin! Mais dans l avion a 7h00 au moment de decoller le pilote a annonce qu en raison d une bouteille d oxygène manquante, le vol etait annule. Du coup je me suis retrouve avec Francisco a attendre un vol (direct cette fois) pour Helsinki...

23/11/2009


My son just asked me a blog for his cat!
Mon fils m a demande un blog pour son chat!

22/11/2009

Big party for Nicolas birthday yesterday evening, quite slow this morning!
On a fait la fête hier pour l'anniversaire de Nico, un peu lent ce matin!

21/11/2009

Just prepared the morning breakfast for the family...
Je viens juste de preparer le petit dej pour toute la famille...

20/11/2009

I have put nice clocks on the wall for Kuala Lumpur, Helsinki, Paris, London and New York.
J ai mis des horloges au mur pour Kuala Lumpur, Helsinki, Paris, London et New York.

18/11/2009

Walking in the XVII arrondissement... Je marche dans le 17eme....

17/11/2009

WIth Thierry and Fabrice: never says never! (it was good to meet again).
Avec Thierry et Fabrice: jamais dire jamais! (ca a été sympa de se revoir).

16/11/2009

Tired this morning.... Fatigué ce matin....

15/11/2009

Everything is not fixed! Y a encore du taf!

14/11/2009

In Paris, I am going to Leroy Merlin as the kitchen plumbing needs to be fixed...
A Paris, je vais faire un tour chez Leroy Merlin parce que la plomberie de la cuisine fuit...

13/11/2009

On my bicycle.... quite late this morning.... Sur mon vélo... un peu en retard ce matin...

12/11/2009

In the TGV for Bordeaux... Dans le TGV pour Bordeaux...