I do not work, thanks to RTT!
Je ne travaille pas, merci les RTT!
I like very much missed pictures, sometimes the lomo effect is cool, like this one!
J'aime bien les photos loupées, parfois l'effet lomo est cool, comme pour celle là!
This times the friday photo shows the business meeting.
Cette fois la photo du vendredi vous montre la réunion.
Sometimes when i see my 09h09 picture I told to myself that I should get my hair cut...
Quand je vois ma photo de 09h09 je me dis que je dois aller chez le coiffeur...
And I have also an aquarium but no fish!
Et j'ai aussi un aquarium mais sans poisson!
With Laurent, I am lucky I have a lot of new friends this year!
Avec Laurent, j'ai de la chance j'ai plein de nouveaux amis en ce moment!
With Patricia, some times ago she was red-haired.
Avec Patricia, avant elle était rousse.
I am in Normandy.
Je suis en Normandie.
I am not in Paris ;-)
Je ne suis pas à Paris ;-)
Classical friday morning picture...
La photo du vendredi...
Me, Pascal, Nicolas and Hakim: we just start a new exciting project: kick off meeting was exactly beginning at 09:09am!
Moi, Pascal, Nicolas and Hakim: on démarre à l'instant un nouveau project important: la réunion de kick off était plannifiée à 09h09 exacte!
Coffee break.
Pause café.
Same as yesterday.
Pareil qu'hier.
Back to work and a post about 09h09 in an italian blog (grazie barros).
De retour au travail et un post sur 09h09 sur un blog italien (grazie barros).
Immediately in the plane i switch to the French time zone so this picture is made at 9:9am GMT+1 (if not then there would have been no picture for today!).
Dès mon arrivée dans l'avion je suis passé à l'heure de la France aussi cette photo est prise à 09h09 GMT+1 (sinon pas de photo à 09h09 aujourd'hui).
There is a swimming pool at the top of the hotel...
Il y a une piscine en haut de l'hotel...
A 9:9am picture with NY taxis, by the way 2007 is the 100th birthday of the NY taxi.
La photo de 09h09 avec les taxis NY, au fait c'est leur 100ème anniversaire.
Too tired this morning!
Trop fatigué ce matin!
I am not alone in New York!
je ne suis pas seul à New York!
Less courageous this morning: from the hotel room with Central Park (again) in the background.
Moins courageux ce matin: depuis la chambre de l'hotel avec Central Park au fond (encore).
It is froozing in Central Park for a jogging at 9:9am but so cool! (about one hour to do the full tour.
Il fait super froid à Central Park pour un jogging à 09h09 mais c'est trop cool! (à peu près une heure pour faire le tour).
This "9" is in front of the Solow Building (9 West 57th Street): Perfect for a 9:9am picture no?
Ce "9" est à l'entrée du Solow Building (9 West 57th Street): Parfait pour une photo de 09h09 non?
Soon the partance...
Bientôt le départ...
Sorry about the delay to post the pictures: i was away with no pc (yes it is possible!). This picture was the day before the holiday...
Désolé pour le délai pour poster les photos: je suis parti sans pc (oui c'est possible). Cette photo c'est le jour avant le départ...
When i watch this picture, I told myself that I should move this "euroflash" box.
C'est en voyant cette photo que je me dis qu'il faut que je déplace le carton "euroflash".
With Karima, it was a long time there was no girl in this blog!
Avec Karima, ca faisait longtemps qu'il n'y avait pas de fille dans ce blog!
With Nicolas. Avec Nicolas.
I had decided to jog again but really feel too tired...
J'avais décidé de courir encore mais je suis trop fatigué ce matin...