lundi 31 mars 2008

On the Boulevard des Batignolles...
Sur le Boulevard des Batignolles...

dimanche 30 mars 2008

This is my Birthday's present!
Mon kdo d'anniv!

samedi 29 mars 2008

This is my birthday today! I blow the candle!
C'est mon anniv aujourd'hui! Je souffle la bougie!

jeudi 27 mars 2008

With Emmanuel, first time I am in Bordeaux in the morning!
Avec Emmanuel, première fois pour moi que je suis à Bordeaux le matin!

mercredi 26 mars 2008

WIth Gabriel, we are in a "voiture silence" (silence train's coach) so shh!
Avec Gabriel, on est dans une voiture silence alors shut!

mardi 25 mars 2008

In the metro (ligne 13), this morning I have been blocked in my house lift half an hour, so I am pretty late!
Dans le metro (ligne 13), ce matin j'ai été bloqué dans l'ascenceur de mon immeuble pendant une demi heure, du coup je suis plutôt en retard!

lundi 24 mars 2008

Normandy is still green but white snow is still falling!
La normandie est toujours verte mais ca continue à tomber blanc!

dimanche 23 mars 2008

With Mary. Incredible we get snow this night and this morning, the landscape is white (see my Flickr set).
Avec Mary. Incroyable on a eu de la neige cette nuit et ce matin le paysage est tout blanc (mon Flickr set pour voir mes photos).

samedi 22 mars 2008

Leaving Paris for Normandy. I was too tired yesterday to drive so we wake up early to make the most of this Easter weekend!
On quitte Paris pour la Normandie. J'étais trop crevé hier pour conduire alors on s'est reveillé tôt pour profiter du weekend de Pâques au vert!

vendredi 21 mars 2008

I have only ordered a coffee, should not cost me too much!
J'ai seulement pris un kfé, ça ne devrait pas me coûter de trop!

mercredi 19 mars 2008

A small sight of transparency....
Un petit air de transparence...

lundi 17 mars 2008

In the station "Rome", just left the metro.
Dans la station "Rome", je viens juste de quitter le métro.

dimanche 16 mars 2008

I jogg in Normandy: weather is rather wet this morning!
Je joggue en Normandie: fait humide ce matin!

samedi 15 mars 2008

In Normandy in the center of Saint Georges du Vievre...
En Normandie à Saint Georges du Vievre...

vendredi 14 mars 2008

With JS in front of the Time Square TS!
Avec JS devant le TS de Time Square!

jeudi 13 mars 2008

Nothing to do with the picture but following a friend request here is my tiramisu recipe:

36 " biscuits in the spoon " at least
2cl whiskey
4 cups down very strong coffee
250g mascarpone
150g sugar
5 eggs
Cocoa Van Houten (bitter cocoa)

1) Separate the whites of the yellow
2) Mix yellow + half of the sugar
3) Beat the mascarpone in cream (approximately 5mn) and add it in (2)
4) Whisk the egg white in very firm snow with the rest of the sugar
5) Incorporate the whites + sugar by liftingwith a spatula
6) Add the whiskey to the coffee
7) In a big lasagne dish: a layer of biscuits soaked with " coffee whiskey " (tighten the biscuits), then a layer of cream and sprinkle with Van Houten - Begin again
8) Refrigerator 1 night
9) Before serving, re - to sprinkle with cocoa

Rien à voir avec la photo, mais à la demande d'un ami voilà ma recette de tiramisu:

36 « biscuits à la cuillère » au moins
2cl whisky
4 tasses café très fort
250g mascarpone
150g sucre
5 œufs
Cacao Van Houten (cacao amer)

1) Séparer les blancs des jaunes
2) Mélanger jaunes + moitié du sucre
3) Battre le mascarpone en crème (environ 5mn) et l’ajouter au (2)
4) Monter les blancs en neige très ferme avec le reste du sucre
5) Incorporer les (blancs + sucre) en soulevant avec une spatule
6) Ajouter le whisky au café
7) Dans un grand plat à lasagne: une couche de biscuits imbibés de « café whiskey » (serrer les biscuits), puis une couche de crème et saupoudrer de Van Houten - Recommencer
8) Frigo 1 nuit
9) Avant de servir, re-saupoudrer de cacao

mercredi 12 mars 2008

mardi 11 mars 2008

With Gabriel and Houda...
Avec Gabriel et Houda...

lundi 10 mars 2008

Back to work! Let's start with a coffee!
De retour au taf! Un bon kfé pour commencer!

dimanche 9 mars 2008

Resumes strengths before resuming my job...
Reprends des forces avant de reprendre le boulot...

samedi 8 mars 2008

This is the end... of the holidays! (with Gilles)
Je ne vais pas vous faire un dessin! Retour à Paris (avec Gilles)

vendredi 7 mars 2008

Escondus or Mayt?
Escondus ou Mayt?

jeudi 6 mars 2008

That's funny: you can see my hand which holds the camera in the glasses glint!
C'est amusant: on peut voir ma main qui tient l'appareil photo dans le reflet des lunettes!

mercredi 5 mars 2008

We get at least 10cm of fresh snow this night and the sun is here: it gonna be a nice day today!
On a eu au moins 10 cm de neige fraiche cette nuit et le soleil est là: ca va être une grande journée!

mardi 4 mars 2008

I have found a big hair-drier, I gonna put my hair on it!
J'ai trouvé un séchoir géant, je vais mettre mes cheveux dessus!

lundi 3 mars 2008

With Mary, Jean and Isa on the Telesiege of Sibieres... It will be a great day today! Sun and blue sky!
Avec Mary, Jean and Isa sur le Télésiège de Sibières... Ca va être une belle journée aujourd'hui avec du Soleil et un grand ciel bleu!

dimanche 2 mars 2008

Here I am! in few minute I will taste the snow...
Ca y est! Dans quelques minutes je goûte à la neige...

samedi 1 mars 2008

In the train to the French Alps...
Dans le train pour Vars