Well not really like I am going to read a book!
Enfin je ne vais pas vraiment me mettre à lire un bouquin!
With Magalie who discover today 09:09.
Avec Magalie qui a découvert aujourd'hui 09h09!
By the way, a list of crazy like me and I have met bob!
Au fait, une liste de tarés comme moi et j'ai rencontré bob!
I have found a photo concours on JPG Magazine, theme? self-portraiture: vote for me!
Je suis tombé sur un concours photo sur JPG Magazine, le thème? self-portraiture: votez pour moi!
Have you already seen.. a picture at 9:9am at coffee start? Now yes!
Avez-vous déjà vu... une photo de 09h09 au café? Maintenant oui!
Different day, different shirts, same picture!
Pas le même jour, pas les même chemises mais même photo!
When I look at my 9:9 picture I tell myself that I need to shave! A camera could be a good hi tech mirror, girls!
C'est quand je regarde ma photo de 09h09 que je me dis que j'ai besoin d'un bon coup de rasoir, he les filles, un appareil photo ca peut faire un bon miroir hitech!
Too tired! I gonna do nothing this weekend!
Trop fatigué! Je ne vais rien faire ce weekend!
I am a little slow these days even at 9:9am.
Je suis un peu lent ces jours ci même à 09h09.
With Olivier. By the way many thanks to Chris comment I almost forgot that the 18th september was the 4th birthday of this blog: now i am in the fifth year of everyday a picture at 9:9am....
Avec Olivier. Au fait encore merci à Chris pour son commentaire, j'allais oublier que le 18 était le quatrième anniversaire de ce blog: j'entre maintenant dans ma 5ème année d'une photo de moi tous les jours à 09h09...
Well you kwon where!
Bon vous savez où!
With Yann, crazy no? a picture at 9:9!
Avec Yann, c'est fou non? une photo à 09h09!
With Bea, usual but this time I am the teacher ;-)
Avec Bea, pour une fois c'est moi le prof ;-)
Countryside is froggy this morning...
La campagne est brumeuse ce matin...
Me, my orange shirt and Charlotte!
Moi, ma chemise orange et Charlotte!
With Damien and Davy... outside!
Avec Damien et Davy... dehors!
I am called octopus! (and I have many arms...)
On m'appelle la pieuvre! (et j'ai beaucoup de bras...)
Through the "Champs" but not easy to see!
Sur les Champs mais ca ne se voit pas!
with Olivier.
avec Olivier.
JM in the sky without diamond... mais je ne me shoote pas!
Vegetal may exist in the world of today...
Du végétal dans un monde de brutes...
PS: I know today is the 9/9 at 9:9 and I may think of something special, but no!
PS: Je sais qu'aujourd'hui on est le 9/9 à 09h09 et que j'aurais pu penser à qqche de spécial mais non!
See you at 12, Gilles! sometimes it is un to put ununderstable private message ;-)
A ce midi Gilles! parfois c'est marrant de mettre des messages privée complètement incompréhensible ;-)
In front of the Opera of Paris.... sometimes some tourism!
Devant l'Opéra... ben quoi une peu de tourisme parfois!
noah: incredible no? but i cannot do the same: i never keep the same position!
noah: bluffant non? mais je ne peux pas faire la même chose: je ne garde jamais la même position!
close to the ceiling: I do not try to escape but to clean up the wall!
près du plafond: je n'essaie pas de m'échapper mais de nettoyer le mur!
ok i am late but back to school for the kid today! (always ask for forgiveness these days???)
ok je suis en retard mais c'est la rentrée des loupiots! (j'arrête pas de m'excuser sur ce blog en ce moment???)
well it is sunday so already nice that i am wake up!
bon c'est dimanche déjà beau que je sois levé!
I am not in Paris!
J'suis pas à Paris!