All in german, but i like this shopping website.
Tout en allemand, mais j'aime bien ce site marchand.
Monday morning, february is almost finished, let's be zen today!
Lundi matin, février est presque fini, soyons zen aujourd'hui!
With the big boss!
PS: I have decided to change the size of the pictures. The template has been made in 2002 when I was concern about bandwith and tried to limit the size of the page. Now that DSL is everywhere I can put larger picture.
Avec le grand chef!
PS: J'ai décidé de changer la taille des images. Initialement j'avais mis des petites images pour limiter le poids de la page mais maintenant que l'ADSL est partout je peux alourdir ;-)

23/02/2006

I do not forget that today there are 4 years that Ingrid is being held captive by the FARC.
Je n'oublie pas aujourd'hui que cela fait 4 ans qu'Ingrid est détenue par les FARC.


21/02/2006
i tried snapshirts and get this:
j'ai essayé snapshirts et ca donne cela:

20/02/2006
everything has a end... even holidays! back to work with Damien!
tout a une fin... même les vacances! de retour au boulot avec Damien!

19/02/2006
in the Alesia street.
dans la rue d'Alesia.

18/02/2006
it is early 9:9am sometimes...
c'est tôt 09h09 parfois...
e presto 9e9 alcune volte...

17/02/2006
talking about poplars...
en parlant de peupliers...

16/02/2006

with vivianne, still a poplars story!
avec vivianne, toujours une histoire de peupliers!


15/02/2006
betweend poplars!
entre les peupliers!

14/02/2006
very nice this book, and it is local color! (ps: st valentine today)
super ce bouquin et en plus c'est couleur locale! (ps: st valentin aujourd'hui)

13/02/2006
at 9:9am i like very much to put distance sometimes... and a mirror it is at the same time reflexion and selflooking.
à 09h09 j'aime bien de prendre un peu de distance parfois... et une glace c'est à la fois reflexion et regard sur soi.

12/02/2006
i turn green
je suis passé au vert

11/02/2006
it's 9:9am (what an information!)
c'est 09h09 (c'est un scoop!)

09/02/2006
sometime i meet inuit girl in nine at nine:nine.
parfois je rencontre des eskimautes chez neuf à neuf heure neuf.

08/02/2006
in the train with catherine and colombine: who's who? ;-)
dans le train avec catherine et colombine: qui est qui ;-)

07/02/2006
waiting for EDF...
j'attends EDF...

06/02/2006
sometimes monday morning are not easy!
j'ai une petite mine ce matin!

05/02/2006
surprise! gilles and bea came this morning!
surprise! gilles et bea sont venus ce matin!

04/02/2006
i am going for croissants but it is rather cold!
je vais au croissants mais ca pèle!

03/02/2006
FX is happy: you lanched neufgiga yesterday!
FX est content: on a lancé neufgiga hier!

02/02/2006

Picture has been deleted because i want to protect the people i love.
La photo a été effacée parce que je protege les gens que j aime


01/02/2006

Marie told me "not able?", in fact yes i can do it! all of this comme from the "nuit des neuf tv" (more link here and here).
Marie m'a dit pas chiche, ne fait oui! tout ca vient de la nuit des neuf tv (plus de liens ici et ici ).