31/01/2004
this morning i am in the place in front of the montparnasse station: for christmas there is an ice rink where people can skate just in the center of Paris!
ce matin je suis sur la place devant la gare montparnasse ou la mairie a mis une patinoire, sympa de patiner au centre de paris!

30/01/2004
500! this is the 500th pictures for 500th day that i picture myself everyday at 9:9am, almost the same that 500 days ago:


18/09/2002

500!c'est la 500ème photo pour le 500ème jour de suite où je me prend en photo tous les matin à 09h09. En fait elle ressemble beaucoup cette photo à la première photo il y a 500 jours (voir au dessus)...

29/01/2004
i am still in my 9:9am business trip but this time in a more usual activity for 9:9am: starting the day with a coffee (with franck)
je suis toujours dans mon trip de photos de 09h09 très orienté business, mais celle là pour le coup est un classique: la pause du matin (avec franck).

28/01/2004
very business oriented these days, today i am with Eric and it is these specs are rather complicated!
Today (or tomorow!) is the last day of the eiffel tower in red because of the chinese new year. Have took some pictures:
Red Eiffeltower
cool i am on thingsmagazine.net with a comparaison to another daily picture site: Ten years of my life
je suis très boulot ces temps ci, aujourd'hui je suis avec Eric et c'est ces specs ne sont plutôt pas simple
Aujourd'hui (ou demain) c'est le dernier jour de la semaine où la tour eiffel est en rouge chaque soir pour commémorer le nouvel an chinois. J'ai pris des photos...

27/01/2004
i am just looking at some british offer to benchmark and i need to convert £ to euro all the time! euro really make comparaison easier in europa except UK!
je converti en euro! je suis en train de regarder des offres anglaises (de BT et NTL) et je dois tout le temps convertir en euro! j'avais oublié tous ces pb avec l'euro et c'est vraiment l'enfer!
j'm bien ce blog aussi ni vu ni connu - Martine

26/01/2004
just a monday morning meeting in a business life... looks like a country song!
c'est seulement une réunion de lundi matin au boulot... ca me fait penser à la chanson de cabrel seulement un samedi soir sur la terre! (super chanson d'ailleurs!)

25/01/2004
i have just received my new blogger tee shirt and i had a very good sleep! at least: shipping was more expensive than the tee shirt itself...
j'étreine mon nouveau tee shirt blogger et j'ai très bien dormi! ca pouvait: le transport coûte plus cher que le tee shirt...

24/01/2004
i am in the school fest of my son... je suis à la fête de l'école de mon fils...

23/01/2004
with Emmanuel today. avec Emmanuel aujourd'hui.

22/01/2004
with Jérôme this morning, I still add new people in this blog!
avec Jérôme ce matin, toujours des nouvelles têtes dans ce blog!

21/01/2004
I am with Xavier, one of my oldest friend (not that he is old but we know each other for a very long time)
Je suis avec Xavier, l'un de mes plus vieux ami (non pas qu'il soit agé mais on se connait depuis des lustres)

20/01/2004
JB and Nathalie with me this morning
Avec JB et Nathalie ce matin

19/01/2004
this morning picture with franck will be the last picture with franck for a while i guess...
cette photo avec franck sera la dernière avec franck pour un bout de temps j'ai l'impression...

18/01/2004
with benoit, may be we will blog together on a new blog focused on marketing and more specifically marketing interpretation on everyday things...
avec benoit, on a ensemble le projet d'un blog qui parlerait du marketing et plus précisement du contenu marketing des choses de tout les jours qui nous interpèlent...

17/01/2004
on the road... sur la route...

16/01/2004
bye bye mariejo, do not forget paris under the caraibean sun...
bon soleil mariejo...

15/01/2004
this morning i let my car in a garage for reparation. so i had to take the metro and the picture is made in Porte de Saint Cloud.
Via Mediatic, I have found this interesting link ConstellationW3
ce matin j'ai laissé la voiture chez le garagiste pour réparation. J'ai donc du prendre le metro et la photo est prise à Porte de Saint CLoud.
Via Mediatic, ai trouvé ce blog intéressant ConstellationW3

14/01/2004
still in the "card" department, this time with cyril
je fais toujours dans la carte cette fois avec cyril

13/01/2004
with marie-caroline this morning... avec marie-caroline ce matin...

12/01/2004
It is raining, it means traffic jam and then that i will be late...
il pleut ce matin ca veut dire que ca va bouchoner sur le perif et que je vais être en retard...

11/01/2004
with Laura this sunday morning.
avec Laura ce dimanche matin

10/01/2004
this morning at 10am i will go and visit the new school of my son. some people have burn his school: what could be the motivation for someone to distroy a school for children between 3 and 6?????
ce matin à 10h, je visite la nouvelle école de mon fils pour quelques mois. des crétins ont trouvé intelligent de bruler son école: c'est difficile quand même de comprendre les motivations d'un tel geste.

09/01/2004
again an ollivier, but for him, it will be the last picture for a long time!
encore une photo avec un ollivier, mais pour lui je pense que c'est la dernière photo pour un bon bout de temps!

08/01/2004
with marco this morning!
avec marco ce matin!

pot des ol(l)iviers
1 photo du pôt des "ol(l)iviers"

07/01/2004
another olivier: this new year is full of olivier!
encore un olivier: cette nouvelle année est pleine d'olivier!

06/01/2004
drine is very proud of his new camera (i ask her to put the picture online... let's see???)
drine est très contente de son nouveau joujou (je lui ai demandé de mettre la photo en ligne, on verra???)

05/01/2004
happy new year olivier!
bonne année olivier!

04/01/2004
this morning: baguettes and croissants.
ce matin: baguettes et croissants.

03/01/2004
I have received my new agenda: thanks takasago!
J'ai reçu mon nouvel agenda: merci takasago!

02/01/2004
cool: it was snowing all the night!
cool: il a neigé toute la nuit!

01/01/2004
9:9am it is early to go skiing!
09h09 c'est tôt pour aller skier un 1er de l'an!