29/02/2004
I am walking through the "marche de la creation" in Montparnasse: on saturday you have salad, the sunday painting!
je me promène dans le marché de la création qui a lieu tous les dimanches à Montparnasse: le samedi c'est les salades, le dimanche la peinture ou la sculture!

28/02/2004
in the lift mirror... dans le miroir de l'ascenceur.

27/02/2004
i am not antifeminist but there is not that much women pictured with me... so this time i am with magda and karima...
je ne suis pas macho mais bon il n'y a pas tant de femmes que cela dans ce blog... cette fois magda et karima...

26/02/2004
Olivier again, he is the one the most pictured on this blog (after me of course!)
Olivier encore, c'est celui qui est le plus photographié sur ce blog (après moi naturellement!)

25/02/2004
picture is with arnaud, first time i met him!
la photo est avec arnaud, c'est la première fois que je le rencontre...

23/02/2004
this morning the muffler of my car is dead, i have to fix it but no time so i decide to use metro instead... that is why i have to hurry up!
ce matin le pot d'echappement de la voiture est mort (en italien on dit "marmita", et bien j'ai bien compris pourquoi ce matin ca fesait vraiment un bruit de marmite!), il va falloir que je fasse réparer mais pas le temps alors direct au métro et puis courrir pour arriver à l'heure!

22/02/2004
in the train back to paris...
dans le train qui me ramène à paris....

21/02/2004
My local bakery won the first price for the best baguette in Paris 2004, indeed the baguette this morning was great!
Ma boulangerie a gagné le titre de la meilleure baguette de Paris 2004, et c'est vrai elle est délicieuse ce matin...

20/02/2004
This morning i checked the friday theme: 'Status', it was 9:07am, i had 2 minutes to find an illustration for this theme, so i told to myself what is your status, and find that my business card was the best illustration for my status.
Ce matin j'ai regardé le thème du vendredi: 'Status', il était 09h07, je n'avais plus que 2 minutes pour trouver une idée. Et puis je me suis dit, c'est quoi pour toi JM ton status.... au final j'ai pensé que ma carte de visite était la meilleure illustration de mon status.

19/02/2004
upside down? thinking? no only nothing special this morning.... by the way i put this blog in a new french blog directory: blogarea. at at the end i think that directories are rather obsolete on the web: first of all it is interesting only when the directory is big and search engine has won! and to be honest to discover new blog i am using blogroll to surf from one blog to another...
conceptuel? non rien de spécial! au fait j'ai mis ce blog sur un annuaire de blogs francophones: blogarea mais bon je ne crois pas vraiment aux annuaires: d'abord il faut qu'il soit conséquent mais surtout les moteurs de recherche ont gagnés.... et pour être honnete: pour découvrir des nouveaux blogs j'utilise plutôt les listes de liens...

18/02/2004
i do not have the car this morning so i walk and cross the river, it is a windy day (like winnie says...)
je n'ai pas la voiture ce matin alors je marche et je traverse la seine, c'est un jour venteux comme dirait winnie...

17/02/2004
a picture with the purpose "try my marketing manager life!"
une photo sur le thème "vis ma vie de responsable marketing!".

16/02/2004
i confess: i have forgot the camera at home this morning... but sandra is here this evening! so a 9:9pm picture instead! by the way pc is ok!
je reconnais: j'ai oublié l'appareil photo ce matin... mais j'ai profité que sandra soit là pour une photo de 09h09 du soir... au fait le pc est ok!
UPDATE: I have made the pictures but my dell computer crashed (hard disk is dead again i guess) so it may take some times before i can fix that and publish the pictures...
Je continue à prendre les photos le matin mais mon portable (un dell) est mort (encore le disque dur je pense) et donc ca risque de prendre un peu de temps avant que je répare tout cela

15/02/2004
in saint georges du vievre sunday morning....
sur la place de saint georges du vievre dimanche matin...

14/02/2004
i am reading "the big picture" from douglas kennedy: i have add the cover picture on the left column plus a direct link to amazon...
je suis en train de lire "the big picture" de douglas kennedy: en plus dans le bandeau de gauche la couverture du bouquin avec un lien vers amazon...

13/02/2004
This morning i want to participate to the friday theme: 'Abstract'...
Ce matin j'illustre le thème du vendredi: 'Abstract'...

12/02/2004
i am late!
si je suis sur le périf à cette heure c'est que je suis en retard!

11/02/2004
yesterday i have found this photo project: The Sidewalk Project and decided to contribute this morning. so this is my sidewalk this morning at 9:9am!
hier j'ai trouvé ce projet photographique: le projet trottoir et j'ai décidé de m'y mettre ce matin, alors voilà moi sur mon trottoir de ce matin!

10/02/2004
with Sandrine in the train for Rennes: lot of travels these days!
avec Sandrine dans le train pour Rennes: j'm les voyages en ce moment!

09/02/2004
with Nadege: we are in Valenciennes!
avec Nadege: on est à Valenciennes!

08/02/2004
9:9am is an interesting project but it is difficult on sunday!
c'est vraiment un projet qui me tient à coeur mais c'est dur le dimanche!

07/02/2004
i am in the newspaper store looking for something to read...
je suis au marchand de journaux ce matin à la recherche de quelques choses à lire...

waou! the web site of TF1 (one of the major tv channel in france) mentionned my blog in a selection of personnal sites.
I will try to translate the TF1 opinion on my site: "09H09 (http://www.09h09.com) Obsessionnal, definitely narcissistic and interesting: on this site, a man who has decided to take a picture of himself every day at 9:9am. A solid challenge: more than 500 pictures are already online..."
waou! je suis sur le site de TF1 dans une sélection de pages perso, la classe! Que pense TF1 de mon site:"09H09 (http://www.09h09.com) Obsessionnel, ouvertement narcissique, et intéressant : sur ce site, un homme qui a décidé de se photographier tous les jours à 09h09 précises. Un pari solide : plus de 500 photos sont déjà en ligne..."

06/02/2004
a group picture this morning with catherine, anne and marco...
une petite photo de groupe ce matin (ca n'est pas si souvent...) avec catherine, anne et marco...

05/02/2004
i am in the lift (how can i be alone at that time? it was incredible!) and this is a chrismas picture with mohamed in santa claus. i have made the picture to give it to mohamed but my son saw the picture this very morning and asked me how i could have seen santa claus and why he had glasses, i did not feel like giving the big explaination this morning so i decided to bla bla!
cette photo est prise dans l'ascenceur (incroyable d'être seul à cette heure!) et je tiens une photo que j'ai prise à noel avec mohamed en père noel: mon fils l'a vu ce matin et m'a demandé depuis quand je connaissais le père noel et pourquoi il avait des lunettes. je ne me suis pas senti ce matin pour la grande révélation alors j'ai brodé!...

04/02/2004
with Thierry this morning
avec Thierry ce matin

03/02/2004
Incredible! this morning i have met etienne, really i do not espect to see him today! (almost one year since we met!)
Incroyable ce matin je recontre etienne, vraiment je ne m'y attendais pas on se rencontre à peu près une fois par an...

Btw fire training was really interesting! and i switch off myself a small fire....
Au fait la formation incedie était vraiment intéressante! et j'ai même éteint un feu tout seul (pas un grand, mais bon)...

02/02/2004
Ce matin je vais apprendre à eteindre un incendie, ou pour le moins à connaitre les 2 ou 3 gestes importants...
This morning i will learn how to switch off a fire or at least to know the 2 or 3 basic motions to do in front of a fire...

01/02/2004
it is sunday morning, i am already wake up and i blog!
ce dimanche matin, je suis déjà réveillé et je blogue!