jeudi 31 juillet 2003


31/07/2003
Today with FX and we talking about basic and efficient e business solution...
Aujourd'hui avec FX et on cause de site marchand...

mercredi 30 juillet 2003


30/07/2003
Olivier again. This is the 12th picture I have made with Olivier: after me (of course) he is the guy who has been most pictured in this blog. No wonder why: his desk is one meter away from mine.
Encore Olivier, j'ai compté: c'est la douzième fois depuis que ce blog existe: pas la peine de se demander pourquoi: c'est mon pote et son bureau est à un metre du mien...

mardi 29 juillet 2003


29/07/2003
End of the 26 things hunt: Everything is done, now let's wait from the 1st august. This morning I have met Maxime at 9:9am. Fin de la chasse aux 26 choses, attendons le 1er aout maintenant. Sinon ce matin j'ai rencontré Maxime...

lundi 28 juillet 2003


28/07/2003
This is the last picture of the 26 things hunt: COMMUNICATION (communication: how we speak to each other, how to express your thoughts). At 9:9am in from of my PC, you can see that blogger is opened: I am blogging. Blogging is a very good way to communicate....
Bon c'est la dernière photo de la chasse, c'est COMMUNIQUER le dernier thème qui est illustré avec une photo où je suis en train de blogger (pas sûr que le verbe existe déjà dans le Robert...). On reconnait sur l'écran du PC la fenêtre d'édition de blogger. Blogger est une manière de communiquer, non?

dimanche 27 juillet 2003


27/07/2003
Ooops the 26 things hunt is not over but you will have to wait until tomorrow, this picture is a "standard" 9:9am picture shooted in Sintra a very touristical but also very nice city closed to Lisboa. Ohhhhhhhh, mais la chasse n'est pas encore finie: c'est pour demain. En attendant me voilà à Sintra, une ville très touristique mais aussi très jolie près de Lisbonne.

samedi 26 juillet 2003


26/07/2003
Really an exotic illustration of SOUND (sound: things that make noise, loud or quiet). Picture is made in one the the famous tram of Lisboa, which are not a quiet place!
La photo est prise dans un des fameux trams de Lisbonne, vous pouvez me croire, çà n'est pas vraiment un endroit calme!

vendredi 25 juillet 2003


25/07/2003
I have shooted the end of the 26 things hunt in Portugal in Lisboa, which is really a nice city. This picture is made in the Belem tower with a view on the famous bridge which looks like the Golden gate bridge. It is supposed to illustrate the HOME (home: a house, town, state, country, what makes your home, home). Strange, isn't it? My idea is that youy can feel home abroad, in a forein country with a home newspaper. (The newspaper I read is "Le Monde").
La fin de la chasse aux 26 choses se passe à Lisbonne qui est un endroit plutôt sympa pour passer un grand weekend. Le thème de cette photo est "HOME", même si je suis bien loin de la maison mais mon idée est que l'on peut se sentir à la maison même à l'étranger en lisant un journal bien de chez nous!

jeudi 24 juillet 2003


24/07/2003
This is a small remarkable LITTLE THING (little things: the small things in life that make us happy). It is true that this in not the best illustration of this item in the sense that cellular phone does not make me particularly happy!
Voilà la petite chose de la chasse aux 26 choses! C'est une SIM card: je teste Universal Music.

mercredi 23 juillet 2003


23/07/2003
This is an ad for calling card: full of NUMBERS (numbers: quantities, items with numbers on them). Items that go with these numbers are minutes: top cool!
C'est un pub pour les cartes d'appels. Tous ces chiffres sont des nombres de minutes de téléphone: trop cool! pour continuer la chasse aux 26 choses.

mardi 22 juillet 2003


22/07/2003
Artificial wind to illustrate the WEATHER item!(weather: hot, cold, spring, summer, autumn, winter, sun, snow, rain).
C'est un petit vent artificiel qui me rafraichi! C'est pour illustrer le thème du temps (au sens météo) de la chasse aux 26 choses.

lundi 21 juillet 2003


21/07/2003
An A EMPTY room!(empty: deserted areas, finished products, blank expressions): nobody in the cafeteria!
L'image de ce lundi c'est la cafet vide, et VIDE est le thème du jour de la chasse aux 26 choses.

dimanche 20 juillet 2003


20/07/2003
This sunday I have to take the picture at 9:9pm to be able to get A SUNSET (a sunset: one sunset in july. the sky before the sun goes down): I have not found any sunset in the morning!
Bon dimanche j'ai attendu 9h09 du soir pour avoir mon couché de soleil de la chasse aux 26 choses avec un feu vert cette fois ci!

samedi 19 juillet 2003


19/07/2003
Classical french SIGNAGE (signage: stop signs, go signs, shopfronts ). This is the french Walk / Don't walk (famous in France with Forest Gump).
Ce samedi j'ai choisi le thème SIGNAGE de la chasse aux 26 choses avec un feu rouge!

vendredi 18 juillet 2003


18/07/2003
My Friday picture: I was to the dentist at 9:9am and it seems to me a good illustration of AUTHORITY (authority: rules and regulations, authority figures or restrictions). Been on the chair in the dentist office always seems to me like torture!
C'était vendredi matin chez le dentiste, j'ai toujours eu l'impression d'être sur la chaise de torture c'est pourquoi j'ai choisi cette image comme une illustration du thème AUTORITE de la chasse aux 26 choses.

jeudi 17 juillet 2003


17/07/2003
I feel NEW (new: just bought, current, modern, unused) with a new hair cut!
J'ai attendu le coiffeur pour la photo hier, juste parce que ca me paraissait une bonne illustration de NEW de la chasse au 26 choses.

mercredi 16 juillet 2003


16/07/2003
MONEY thing (money: cash, coins, change, currency) Were do you find your money: in front of a cash distributor!
Pour illustrer le thème de l'argent, je suis passé ce matin tirer de l'argent devant un DAB (distributeur automatique de billets).

mardi 15 juillet 2003


15/07/2003
COLOUR thing (colour: show colour, bright, bold, lots of colours, contrast) I choose red (in front of a united color of benetton store)! Pour illustrer le thème couleur, j'ai choisi le rouge! (en fait je suis devant la boutique benetton de la rue de rennes).

lundi 14 juillet 2003


14/07/2003
SYMMETRY thing (symmetry: balance, equality, evenness, mirror image) with JB!
Une belle symétrie Lundi avec JB!

dimanche 13 juillet 2003


13/07/2003
Strange to make a fire in the chimney with the high temperature we had this weekend: it is true but it is a nice illustration for the LIGHT thing (light: natural or artificial, bright or dim, unique lighting) of the 26 things) hunt. It was not exactly 9:9am and I ligth the fire to use it as a barbecue!
Plutôt bizarre de faire un feu dans la cheminée alors que la France croulait sous la température mais bon il n'était plus vriament 09h09 (je dormais...) et j'avais besoin d'un feu pour les brochettes!

samedi 12 juillet 2003


12/07/2003
Saturday I have to choose to illustrate the WATER thing (water: large quantities to droplets) of the 26 things) hunt. Of course I spend all my time trying to fix the taps of the bathroom.
Samedi c'est vraiment la journée de la l'EAU (WATER) de ma chasse aux 26 choses. Je travaille comme un fou pour réparer les robinets de la salle de bain!

vendredi 11 juillet 2003


11/07/2003
Friday let's do the YOU thing (you: a self portrait, something that represents who you are) of the 26 things) hunt. It is not a big challenge for me, this thing as I picture myself since more than 10 months so I choose to shoot very close, only the eyes as a matter of fact...
Vendredi je shoote moi (YOU) de ma chasse aux 26 choses. Pas vraiment original parce que je me photographie tous les jours depuis plus de 10 mois mais cette fois c'est moi et seulement moi (mes yeux quoi!).

jeudi 10 juillet 2003


10/07/2003
Strange animals isn't it? This is the ANIMAL picture (animal: domestic or wild, land or water, big or small, rare or common) of the 26 things) hunt. These animals are rather wild, land, big and rare!
Voilà une image d'ANIMAL de ma chasse aux 26 choses. Ces 2 animaux sont sauvages, terrestres, imposants et plutôt rares (vous en avez déjà croisés, vous?).

mercredi 9 juillet 2003


09/07/2003
Not exactly a nice attitude, but I need to show my shoes! (because of the 26 things) This one of course is the FOOTWEAR (footwear: what do feet wear? what goes on feet).
Je vous le jure çà n'est pas une attitude classique mais bon j'avais besoin de montrer mes chaussures pour remplir une des 26 choses.

mardi 8 juillet 2003


08/07/2003
Like an indian I am still hunting the 26 things! This one is the MONUMENT thing!( monument: remembrance, tribute, tomb, dedication. ). I fact maybe I do a misunderstanding, I fact I do not exactly know if the Eiffel tower is a Monument, at least it is not a tomb for sure. I take another road to business only to take the picture... Comme un indien sur sa piste je continue à chasser les 26 choses, cette photo est pour le thème MONUMENT et c'est un des monuments les plus parisiens que l'on peut imaginer...

lundi 7 juillet 2003


07/07/2003
Still and still 26's hunt! This one is the FOOD thing!( food: breakfast, brunch, lunch, afternoon tea, dinner, dessert, midnight snacks. ). This is a classical morning coffee break like in every business!
Je continue les 26 choses, cette photo est pour le thème FOOD même si on n'a mange rien ce matin à 09h09 mais seulement le café du matin...

dimanche 6 juillet 2003


06/07/2003
Still 26's hunt! This one is the SCAPE thing!( scape: your surroundings, panoromic views, terrain, cityscapes, landscapes ). This was sunday morning in the corn fields!
Encore la recherche des 26 choses, cette photo est pour le thème ETENDU je suis dans un champs de blé, ce dimanche matin c'est ce que j'ai trouvé de plus étendu...

samedi 5 juillet 2003


05/07/2003
Still 26's hunt! This one is the LOVE of course!( love: something you love, something that is loved ). I am not with something but with my love, saturday morning at 9:9am!
Toujours à la recherche des 26 choses, cette photo est pour le thème LOVE (vous l'avez deviné!). On était samedi matin, 09h09, avec mon amour...

vendredi 4 juillet 2003


04/07/2003
Again the 26 things! This one is the TIME thing( time: seconds, minutes, hours, days, months, years, calendars, clocks). I was in front of the St Lazare railway station and there is a famous statue made of clocks. Not bad to illustrate the time!
Je continue à chasser: cette fois j'ai trouvé de quoi illustrer "le temps": je me suis trouvé ce matin devant la gare saint lazare devant la statue des horloges...

jeudi 3 juillet 2003


03/07/2003
I am still hunting the 26 things! This one is the CONSTRUCTION thing( construction: being made, creation, in the making, building being made, creation, in the making, building). I was in Ivry sur seine at 9:9 am and there was a building being reshaped closed to me.
Toujours la chasse aux 26 choses, celle là est pour construction avec une superbe grue LIEBHERR !

mercredi 2 juillet 2003


02/07/2003
I have started my 26 things hunt! This one is the TRANSPORT thing(transport: how we get from A to B). For me is was like every morning from Montparnasse to Boulogne....
Ca y est j'ai commencé la chasse aux 26 choses: cette photo est pour "transport: comment aller de A à B". Shooté sur le periph...

mardi 1 juillet 2003


01/07/2003
I knew that Jean-Marc was willing to be on the blog since a long time and then we met yesterday.
Jean-Marc voulait être sur le blog depuis longtemps et ca y est!